“With my cello I want to touch the listener and take them on a journey to another world.”
Clemens Weigel completed his studies in Munich and Vienna and became the lead cellist of the Staatstheater am Gärtnerplatz in Munich. He also teaches at the University of Music and Theatre Munich and is a member of the Ensemble Berlin, the “Landsberger Sommermusiken” and the Rodin Quartet, among other ensembles. He also performs with the Berliner Barock Solisten.
“Mit meinem Spiel möchte ich die Zuhörer berühren und für einen Abend in eine andere Welt entführen.”
Clemens Weigel absolvierte sein Studium in München und Wien und wurde danach Vorspieler der Celli im Orchester des Münchner Staatstheaters am Gärtnerplatz. Er unterrichtet als Lehrbeauftragter an der Hochschule für Musik und Theater München. Clemens Weigel ist ein gefragter Kammermusiker bei zahlreichen Festivals, spielt im Ensemble Berlin, dem Rodin Quartett und als Gast bei den Berliner Barock Solisten.
By rediscovering forgotten repertoire, encouraging composers to write new pieces, connecting theatre, literature and music through cooperations with actors – the POQ strives to define new avenues within the classical music scene.
The POQ, founded in 2016 by Christoph Hartmann (oboe), Luíz Fïlíp Coelho (violin), Walter Küssner (viola) and Clemens Weigel (cello), features a unique combination of a string trio and oboe. The remarkable combination of string and wind instruments in the small cast allows for each one of them to thrive and find its own rightful place. Thus making a performance of the four virtuosi an exceptional and exciting experience.
The musicians were brought together by more than just a shared vision. As long-time friends and colleagues, they have been performing and touring the world in various ensembles throughout the years together.
The inspiration for POQ can be traced back to a performance they did of an oboe quartet version of Mozart’s The Magic Flute by Franz Joseph Rosinack at the Landsberger Sommer Musiken in 2016. They have since then performed at numerous concert halls and festivals in Germany, Italy, Brazil and the USA, and will make its debut appearance in Japan in autumn of 2019. This occasion will also mark the release of the quartet’s first recording, a throwback to their origins: Rosinack’s version of The Magic Flute.
2016 von Christoph Hartmann (Oboe), Luíz Filip Coelho (Violine), Walter Küssner (Viola) und Clemens Weigel (Violoncello) gegründet, versucht das Philharmonische Oboen Quartett neue Wege zu gehen. Die intime Kombination von Streichtrio und Oboe erlaubt jedem Instrument sich sowohl solistisch zu entfalten als auch seinen Platz im Ensembleklang zu finden. So wird jedes Konzert zu einem virtuos aufregenden Erlebnis.
Die vier Musiker verbindet mehr als nur eine gemeinsame Vision. Bereits seit der Studienzeit befreundet, spielten und reisten sie jahrelang gemeinsam in verschiedenen Ensembles der Berliner Philharmoniker.
Die Initialzündung zur Gründung des Ensembles war die Aufführung der von Mozarts Oper “Die Zauberflöte” in einer Quartettversion von Franz Joseph Rosinack bei den Landsberger Sommermusiken 2016. Seitdem ist das Quartett gefragter Gast bei Konzerten und Festivals in Deutschland, Italien, Brasilien und den USA. Aus Anlass der ersten Japan Reise des Ensembles wird im Herbst 2019 die Debut-CD mit der Rosinack Version der “Zauberflöte” erscheinen.
”Clarity and precision, temperament and devotion – that’s why music touches the hearts of its listeners.”
“Having music as my profession is the fulfillment of my dreams. With my oboe, I can reach people anywhere in the world.”
”Clarity and precision, temperament and devotion – that’s why music touches the hearts of its listeners.”
“Having music as my profession is the fulfillment of my dreams. With my oboe, I can reach people anywhere in the world.”